কবি হাসানআল আব্দুল্লাহ’র অনুবাদে 'কনটেম্পোরারি বাংলাদেশী পোয়েট্রি' প্রকাশিত
কবি হাসানআল আব্দুল্লাহ’র অনুবাদে  'কনটেম্পোরারি বাংলাদেশী পোয়েট্রি' প্রকাশিত

সাহিত্যবার্তা : 'কনটেম্পোরারি বাংলাদেশী পোয়েট্রি' একটি  অমূল্য কবিতা সংকলনের নাম। সম্পাদনা করেছেন প্রফেসর নিকোলাস বার্নস ও প্রফেসর জোন ডিকবি। 

এই বই এ স্থান পেয়েছেন ৩৮জন বাংলাদেশের কবি। দেশ স্বাধীন হওয়ার পর এমন একটি সংকলন এর আগে পশ্চিম থেকে প্রকাশিত হয়নি। ২০০ পৃষ্ঠার এই সংকলনে ১৫০টির উপরে কবিতা রয়েছে। সবগুলো কবিতাই অনুবাদ করেছেন শব্দগুচ্ছখ্যাত বিখ্যাত কবি হাসানআল আব্দুল্লাহ।

প্রফেসর নিকোলাস বার্নস লিখেছেন বইটির ভূমিকা ও প্রফেসর জোন ডিকবি লিখেছেন ব্যাক কাভার।

এই বই অনুবাদের জন্যে নিউইয়র্ক সিটি আর্ট অ্যাফেয়ার্সের গ্রান্ট পেয়েছেন অনুবাদক। যৌথভাবে প্রকাশ করেছে ক্রস-কালচারাল কমিউনিকেশন্স ও নিউ ফেরল প্রেস।

প্রচ্ছদ আর্ট পোলিশ শিল্পী ইয়াসেক ওজোয়োস্কি ও ডিজাইন আল নোমান।

যাঁদের কবিতা স্থান পেয়েছে, বয়ঃক্রমিক তালিকায় তাঁরা হলেন আহসন হাবীব, শামসুর রাহমান, হাসান হাফিজুর রহমান, সৈয়দ শামসুল হক, আবু হেনা মোস্তফা কামাল, আল মাহমুদ, শহীদ কাদরী, সিকদার আমিনুল হক, রফিক আজাদ, নির্মলেন্দু গুণ, হুমায়ুন আজাদ, হেলাল হাফিজ, আবুল হাসান, হুমায়ুন কবীর, খোন্দকার আশরাফ হোসেন, আবিদ আজাদ, নাসির আহমেদ, রুদ্র মুহম্মদ শহিদুল্লাহ, আবু হাসান শাহরিয়ার, কামাল চৌধুরী, নাসিমা সুলতানা, মারুফ রায়হান, রাজা হাসান, তসলিমা নাসরিন, রুকসানা রূপা, আহমেদ স্বপন মাহমুদ, হাসানআল আব্দুল্লাহ, মতিন রায়হান, বায়তুল্লাহ কাদেরী, টোকন ঠাকুর, রহমান হেনরী, আলফ্রেড খোকন, সৌমিত্র দেব, শামীম রেজা, নাজনীন সীমন, জাহানারা পারভীন, রনি অধিকারী ও জাহিদ সোহাগ।

উৎসর্গ করা হয়েছে '৫২ ভাষা আন্দোলনে শহীদদেরকে।

নিউইয়র্কে প্রকাশনা উৎসব ১২ অক্টোবর। অ্যামাজন ডট কম ও স্মল প্রেস ডিস্টিংশন ডট কমে পাওয়া যাচ্ছে।


সাবস্ক্রাইব করুন! মেইল দ্বারা নিউজ আপডেট পান