বাংলা সাহিত্যর বিশ্বায়নের যে ধারাটি এখন বেগবান হয়েছে, সেই স্রোতে এবার যুক্ত হলো কবি মাহবুব হাসানের সিলেকটেড পোয়েমস।
সাপ্তাহিক বাংলাদেশ পত্রিকা অফিসে এর মোড়ক খোলা হয়েছে। এ সময় উপস্থিত ছিলেন পত্রিকার সম্পাদক ডা. ওয়াজেদ এ খান, কবি কাজী জহিরুল ইসলাম, অনুবাদক, সাংবাদিক আনোয়ার হোসেন মনজু ও বইটির লেখক মাহবুব হাসান।
এ প্রসঙ্গে কবি মাহবুব হাসান বলেন, ২০০২ সালে আমার নির্জন জানালা অনুবাদ করে প্রকাশ করেছিলেন কলকাতার সত্তরের কবি ও অধ্যাপক অমিতাভ গুপ্ত। এ বইয়ের কবিতাগুলো অনুবাদ করেছে তরুণ অনুবাদক ইমরান খান। বইটির প্রকাশক উনবাঙাল হলেও কোনো মুদ্রণ কপি প্রকাশিত হয়নি। এটি সরাসরি আমাজন ডট কম রিলিজ করেছে গত ১১ অক্টোবর , ২০১৮।
বিশ্বের যে কোনো প্রান্ত থেকে আমাজনে অর্ডার দিলে তারা ডাকের মাধ্যমে পৌঁছে দেয়। বাংলা সাহিত্যর বিশ্বায়নের যে ধারাটি এখন বেগবান হয়েছে, সেই স্রোতে আমার বইটি যুক্ত হলো। বাঙালি পাঠক তো বটেই ইংরেজি ভাষিক মানুষের কাছে পৌঁছানোর তাগিদ থেকেই ইমরান খান অনুবাদের কাজটি করেছে। তার কিছু অনুবাদ এর আগে আন্ডার দ্য ব্লু রুফ- প্রকাশ পেয়েছে।